Poetry translations

Poetry
  • PROJECT
  • Educational Methodology
  • Emultipoetry Festivals
search
poems translations video-poems audio-poems write/play community
ChatWallsFreestyleSongOwnSongsLimerickClassics
POLSKI ENGLISH DEUTSCH ESPAÑOL FRANÇAIS ΕΛΛΗΝΙΚΆ ITALIANO
newesttop ratedby authorby titleABCDEFGHIJKLMNOPQRSTUWXYZ

TRANSLATIONS


  • You and I - it was... | Caveman1
    adieu
  • your first breath | Maribel
    LilaNocna
  • your kind of | Maribel
    Woj
  • You Look Like a She-Gull | Caveman1
    Moderator: Michał Zabłocki
  • You Should Not Have... | Caveman1
    Moderator: Michał Zabłocki
  • You won't evade death | Maribel
    Yasko
  • You tell me I am as cold | Maribel
    Renata Zabłocka
  • YOU | Maribel
    Renata Zabłocka
  • You'll come | Γιάννης Τόλιας
    Γιάννης Τόλιας
  • You Are All in Frozen... | Caveman 1
    Moderator: Michał Zabłocki
  • You, who like a ghost... | France - Arles
    Emultipoetry FRANCE
  • Yesterday pages... | Italy
    Multipoetry Italia


TRANSLATION IN PROGRESS

  • Life as a colourful dream | zoola
    Waldemar Kostrzębski
  • ... | Wincenty Ozga
    Wincenty Ozga
  • Summer near my home | Zoija Zenn
    Zoija Zenn
  • ... | Czarne szczenięta
    Czarne szczenięta
  • The Birth of Venus | madzia miron
    madzia miron
  • ... | Kundzia Dżums
    Kundzia Dżums
  • ... | Kundzia Dżums
    Kundzia Dżums
  • ... | Jan Strządała
    Jan Strządała

login
register
  • FORUM
  • CHAT
  • CONTACT
FAQ    Terms and conditions
Technology:  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •  
  •