Limeryk o chińskim akrobacie | final version

translator:  Caveman1

translated poem: Tin Kan Yo Yo Limerick -  mahengonsal
5.0/5 | 4


Był raz chiński akrobata, wołali go I-Nu
Znany i podziwiany od Tokio do Pekinu
W cyrku na rowerku jadąc po żelaznej linie
Z przepaską na oczach spadł - myślał,że ból minie
Nie minął...I-Nu na cmentarzu skończył wśród gminu

translation HISTORY:

 
COMMENTS


Moja ocena

:)
My rating:  
03.04.2012,  zoola

My rating

My rating:  
14.04.2012,  frymusna

Moja ocena

;)

My rating:  
05.03.2013,  Adrianna W

My rating

My rating: