Constant Emptiness | final version
translated poem:
Nieustanny pustostan (Agnieszka Smugła)
-
Moderator: Michał Zabłocki
some words do ring the bell
in my empty head like hell
the second bottom is to tell
that I dope that evil spell
someone sowed the poppy seed
a VIP or some weed
my empty head needs a feed
left is only skin, indeed
in my empty head like hell
the second bottom is to tell
that I dope that evil spell
someone sowed the poppy seed
a VIP or some weed
my empty head needs a feed
left is only skin, indeed
COMMENTS
ADD COMMENT