Quand tu viendras | final version


0.0/5 | 0


Quand tu viendras
j’effacerai les lumières et les heures
ne gardant que le mauve
pour éclairer tes yeux
je te contemplerai sans un geste
saignant le jasmin et l’été
Tu seras muette
Notre verre plein
du parfum d’une mémoire malade
Nous boirons sans fin
à la grandeur de la putréfaction
Quand tu repartiras
je t’en prie
ne me rends pas la vue.


Fin de «Big Hush» de Shriekback


OTHER translations:
translation HISTORY:

 
COMMENTS