To .... with the Combine Harvester | final version

translator:  Caveman1

translated poem: do dupy z kombajnem (no_name) - moderator: Michał Zabłocki
0.0/5 | 0


Quiet village, merry village
you know well how to amuse
You can help me in calm tillage
with my stress, with my life blues

When I trod with scythe on meadow
though I am no harvester
I trod there - wisdom mellow
to meet secret haymaker

And you sleep in a deep valley
wanting me thus to join you
Combine is loud, vodka pally
not so pleasant harvest, whew



translation HISTORY:

 
COMMENTS