...große Familie | final version
translated poem:
(IPOGS, Freestyle) duża rodzina
-
Edmund Muscari Czynszak
mit Gewitterwolken besprengter regenschwangerer Himmel
über den begrünten Baumwipfeln drehen Schwalben ihre Kreise
ein Engel steht Schlange nach Menschenglück
auf der Wiese verstreuter Löwenzahn den der Maulwurf zertrampelt
lächelt die Sonne an als Dank an die Welt
eine Frau im ködernd knappen Kleid
sammelt bunte Wiesenblumen hat schöne graziele Hände
Kinderstimmen schweben überall sogar der Bach
rauscht ihnen kokett entgegen
gelöste grüne Familie diese Lebensschule
über den begrünten Baumwipfeln drehen Schwalben ihre Kreise
ein Engel steht Schlange nach Menschenglück
auf der Wiese verstreuter Löwenzahn den der Maulwurf zertrampelt
lächelt die Sonne an als Dank an die Welt
eine Frau im ködernd knappen Kleid
sammelt bunte Wiesenblumen hat schöne graziele Hände
Kinderstimmen schweben überall sogar der Bach
rauscht ihnen kokett entgegen
gelöste grüne Familie diese Lebensschule
COMMENTS
ADD COMMENT