(IPOGS, Walls) Zglodniałem w czeskiej Pradze.

author:  Jarosław Burgieł
5.0/5 | 5


Zglodniałem w czeskiej Pradze.
Przyniesiono mi kartę na tacy.
Rzekłem: tu jet za drogo!
Pokazano mi stolik obok
mówiąc: to nech se patrzi...



 
COMMENTS


My rating

My rating:  
12.09.2020,  A.L.

My rating

My rating:  

My rating

My rating:  

Słowacki

to jest przyjemny język dla ucha, nawet takie "niech".
My rating:  

My rating

My rating:  
12.09.2020,  Ula eM

Bład wygląda na to, że to tylko zwrot słowacki nie czeski

ale zaraz poprawię bo już godzina 24...

Poprawka

Może lepiej w ostatnim wersie bez "to"

Nietłumaczalne na angielski chyba,

więc pewnie nie będzie na murze. Tekst zawiera zwrot " "nech se patrzi" używany przez kelnerów w Czechach i na Słowacji przy zamawianiu dania przez klienta, oraz po przyniesieniu dania na stół i oznacza tyle, co nasze proszę, proszę być zadowolonym, smacznego, wedle życzenia. Użyłem tu polskiego znaczenia słów w czeskim i słowackim brzmieniu.