(IPOGS, Walls) Chwycił za ogon cudze marzenia

author:  Edyta Jach
5.0/5 | 9


Chwycił za ogon cudze marzenia
i trzymał kurczowo
szarpiąc jak bezpański pies
rzucony ochłap
chleba...

Translated by:


 
COMMENTS


My rating

My rating:  
22.07.2019,  Alina Bożyk

My rating

My rating:  

My rating

My rating:  

My rating

My rating:  

@ befana_di_campi

Dziękuję za komentarz. Zgadzam się z Panią. Jednak autor miał na myśli w tym przypadku, ze łowca cudzych marzeń tak naprawdę sam nie wie co trzyma mając w garści tylko ogon.
05.06.2019,  Edyta Jach

My rating

My rating:  
04.06.2019,  kalka_kolki

Chwycił za ogon

"Ochłap" raczej odnosi się do mięsa, chleb z kolei: glonek, kęs, kromka, kawałek.
Zresztą w przypadku "ochłapu" wiadomo, że zawsze chodzi o mięso.

My rating

My rating:  

@ Agnieszka Stasiurka

Pierwszy
04.06.2019,  Edyta Jach

My rating

My rating:  
04.06.2019,  Chris-82

Edytko!

"Twój pierwszy walls"... :) :) :)

My rating

My rating:  

My rating

My rating:  
04.06.2019,  Ula eM