PROJECT
Educational Methodology
Emultipoetry Festivals
search
poems
translations
video-poems
audio-poems
essays
write/play
community
Chat
Walls
Freestyle
Song
Own
Songs
Classics
Essay: poem
Essay: author
AMERICAN
العربية
AUSTRALIAN
CANADIAN
ČESKÝ
DEUTSCH
ENGLISH
ESPAÑOL
EESTI
FRANÇAIS
ΕΛΛΗΝΙΚΆ
ICELANDIC
עברי
عراقي
ITALIANO
IRISH
CATALÀ
한국의
NEDERLANDS
NEW ZEALAND
NORSK
POLSKI
PORTUGUÊS
PУССКИЙ
SLOVENSKI
SCOTS
SOUTH AFRICA
SUOMI
YКРАЇНСЬКИЙ
newest
top rated
by author
by title
A
B
C
D
E
F
G
H
I
J
K
L
M
N
O
P
Q
R
S
T
U
W
X
Y
Z
(IPOGS, Walls) Mam dla was
author:
Marek Porąbka
5.0/5
| 8
Mam dla was
dobrą nowinę
Kupiłem
nową
limuzynę
ABUSE
translate poem
add video
add audio
add content
COMMENTS
ADD COMMENT
My rating
My rating:
08.11.2013,
Agata Cichoń-Janik
REPLY
ABUSE
ale
żeby to była dobra nowina dla nas, to musisz zrobić oblewanie i wszystkim postawić:-) Nie ma lekko:)
23.10.2013,
Tomasz Nowacki
REPLY
ABUSE
@
czekam :)
22.10.2013,
Malwina
REPLY
ABUSE
@
Malwino, no co Ty wymyślasz!
Napisałem właśnie przykazanie VIII-me
(Nie mów). Jutro zamieszczę.
Zgodnie z zasadą; niech troszkę poleży.
Do jutra.
22.10.2013,
Marek Porąbka
REPLY
ABUSE
@
z tego wynika, że ja nie :)))))))))
bo za dużo myślę.....
22.10.2013,
Malwina
REPLY
ABUSE
@
Malwino, wszystko ok. Zapewniam że nadążam.
Pozdrawiam.
22.10.2013,
Marek Porąbka
REPLY
ABUSE
@
Marku, tak czytam po czasie ten komentarz, trochę
inaczej można go też odebrać...
całuj w pierścień nie dotyczy Ciebie, to taka dygresja
całościowa w kontekście wiersza
wyjaśniam, by nie być źle zrozumianą :)
22.10.2013,
Malwina
REPLY
ABUSE
My rating
My rating:
22.10.2013,
jakub mistral
REPLY
ABUSE
@
Przetłumaczyłam...
i całuj pierścień....
22.10.2013,
Malwina
REPLY
ABUSE
My rating
My rating:
22.10.2013,
Maria Fraszewska
REPLY
ABUSE
My rating
My rating:
22.10.2013,
Isabella Degen
REPLY
ABUSE
@
Znasz ten wyraz na pamięć.
Dawniej czytano zawsze od słów;
Onego czasu...
Ciepło, ciepło....gorąąąąco!
22.10.2013,
Marek Porąbka
REPLY
ABUSE
@
Marku już tłumaczę... :)
22.10.2013,
Malwina
REPLY
ABUSE
My rating
My rating:
22.10.2013,
Edmund Muscari Czynszak
REPLY
ABUSE
My rating
My rating:
22.10.2013,
renee
REPLY
ABUSE
@
Malwino, wyrazy w drugim wersie przetłumacz na grekę i wtedy powinno się przejaśnić.
22.10.2013,
Marek Porąbka
REPLY
ABUSE
Moja ocena
...a dosz się karnąć ? :)
mam nadzieję, że rozumiesz...
My rating:
22.10.2013,
Malwina
REPLY
ABUSE
Moja ocena
Wspaniale, natomiast :
Ja nie mam takiej nowiny
nie kupiłam limuzyny, pozdrawiam :)))
My rating:
22.10.2013,
A.L.
REPLY
ABUSE
login
register
American
العربية
Australian
Canadian
Český
Deutsch
English
Español
Eesti
Français
Ελληνικά
Icelandic
עברי
عراقي
Italiano
Irish
Català
한국의
Nederlands
New Zealand
Norsk
Polski
Português
Pусский
Slovenski
Scots
South Africa
Suomi
Yкраїнський
FORUM
CHAT
CONTACT
My rating
ale
żeby to była dobra nowina dla nas, to musisz zrobić oblewanie i wszystkim postawić:-) Nie ma lekko:)@
czekam :)@
Malwino, no co Ty wymyślasz!Napisałem właśnie przykazanie VIII-me
(Nie mów). Jutro zamieszczę.
Zgodnie z zasadą; niech troszkę poleży.
Do jutra.
@
z tego wynika, że ja nie :)))))))))bo za dużo myślę.....
@
Malwino, wszystko ok. Zapewniam że nadążam.Pozdrawiam.
@
Marku, tak czytam po czasie ten komentarz, trochęinaczej można go też odebrać...
całuj w pierścień nie dotyczy Ciebie, to taka dygresja
całościowa w kontekście wiersza
wyjaśniam, by nie być źle zrozumianą :)
My rating
@
Przetłumaczyłam...i całuj pierścień....
My rating
My rating
@
Znasz ten wyraz na pamięć.Dawniej czytano zawsze od słów;
Onego czasu...
Ciepło, ciepło....gorąąąąco!
@
Marku już tłumaczę... :)My rating
My rating
@
Malwino, wyrazy w drugim wersie przetłumacz na grekę i wtedy powinno się przejaśnić.Moja ocena
...a dosz się karnąć ? :)mam nadzieję, że rozumiesz...
Moja ocena
Wspaniale, natomiast :Ja nie mam takiej nowiny
nie kupiłam limuzyny, pozdrawiam :)))