Lección de historia
Autor wiersza "Lekcja historii": Piotr Gabriel Skorupa
Jóven, esta es todavía la casa del abuelo y la abuela.
La casa de sus canciones y sus lágrimas.
Ahí pasé mis vacaciones.
Todavía está ahí el olor a menta,
peras secas y chucrut
cerrado en telaraña
en la despensa.
Todavía está el amor ahí
y la polvorienta tarjeta de identificación y en las cartas
porque el abuelo nunca regresó
Y en la foto – esta es mi tía.
A través de la corona de rosa mosqueta roja
cede el blando, plomizo sol
a través de la cual cada mañana nos vuelve a ver,
el mismo,
el otro,
un día mas rico.
La abuela nos va a esperar.
Jóven, esta es todavía la casa del abuelo y la abuela.
La casa de sus canciones y sus lágrimas.
Ahí pasé mis vacaciones.
Todavía está ahí el olor a menta,
peras secas y chucrut
cerrado en telaraña
en la despensa.
Todavía está el amor ahí
y la polvorienta tarjeta de identificación y en las cartas
porque el abuelo nunca regresó
Y en la foto – esta es mi tía.
A través de la corona de rosa mosqueta roja
cede el blando, plomizo sol
a través de la cual cada mañana nos vuelve a ver,
el mismo,
el otro,
un día mas rico.
La abuela nos va a esperar.
My rating
My rating
@
muchas gracias el SeniorMoja ocena
To nie przez to, że nic nie kumam,@Chimera
Felicitaciones la traducción del poema;)Moja ocena
felicita a traducciones;)
@Yvette Poplawska Matuszak
gracias guapaMy rating
@isabel degen
muchas gracias Senora guapa;aprovechando la ocasion: felicita el poema en la pared
Moja ocena
Me parece muy bien en espanol.Gracias
Muchacha granda!