Lonely | Definitive Version

Übersetzer: Anna Lamina

translated poem: Solitaria - Multipoetry Italia
0.0/5 | 0


The clockmaker
A clock hour lonely
Runs minuteless.
It hasn’t stopped, tic toc,
It says an unexistent hour -
Five and a quarter of Moon.

The clock
I live, waiting for the instant when
The long and the short hands
Overlap, touch each other, make love.
But it last just a second
I feel worn out time
Hung to a branch at Port Lligat.

The purchaser
Of me you know nothing but this
Shadows, waves, beats, hours
Of a vertical Equator.
How long will my time last?
From five and a quarter of Moon
And seven and a half of unexistent vespers.

Andere Übersetzungen
translation HISTORY: