Miłość nas rozdzieli (tłum. "Love Will Tear Us Apart" Iana Curtisa)

author:  11101
5.0/5 | 3


Kiedy ład wściekle kąsa
I ambicje są na dnie,
Rzeka żalu jest wrząca,
Ale uczuć – już nie.
Wybieramy bez końca
Dla siebie drogi dwie.

Znów, znów miłość nas rozdzieli, wiem.

Skąd w sypialni ten chłód?
Leżysz tyłem po jednej ze stron.
Czy nie trafiam już w punkt?
Nasza duma poszła w kąt.
Chociaż działa ten czar,
Który stworzył nasz świat.

Lecz znów, znów miłość nas rozdzieli, wiem.

Czemu krzyczysz przez sen,
Że to wszystko – mój błąd?
Ja smakuję stan ten,
Choć rozpaczy przejmuje mrok.
Skoro tak dobrze nam szło,
Czemu teraz tak nam źle?

Bo znów, znów miłość nas rozdzieli, wiem.

Poem versions


 
 
COMMENTS


My rating

My rating:  
25.11.2012,  mroźny

My rating

My rating:  
19.11.2012,  bezecnik

Do RN

To tylko tłumaczenie tekstu piosenki. Mój wariant ("Homemade") jest bardziej osobisty, a zarazem optymistyczny.
19.11.2012,  11101

Moja ocena

Smutne...
My rating: