Nocą | final version
translated poem:
(IPOGS, Walls) Ngokuhlwa
-
Mxolisi Mtshali - Durban, South Africa
Bądź cierpliwa, gwiazdo.
Będą się w ciebie wpatrywać(…)
Będą układać pieśni i pisać wiersze
na cześć twojego piękna,
ale tylko nocą.
Będą się w ciebie wpatrywać(…)
Będą układać pieśni i pisać wiersze
na cześć twojego piękna,
ale tylko nocą.
OTHER translations:
translation HISTORY:
My rating